HỌP BÁO
- Ra mắt bản tiếng Việt
Lolita - Viên ngọc gây tranh cãi của văn học
thế giới
- Ra mắt website Lolitavietnam.com
- Ra mắt website Lolitavietnam.com
Tháng
03/2012, Công ty Văn hóa & Truyền thông Nhã Nam phối hợp cùng Không gian Sáng
tạo Trung Nguyên tổ chức buổi họp báo giới thiệu tác phẩm Lolita của Vladimir
Nabokov, bản dịch tiếng Việt do dịch giả kỳ cựu Dương Tường chuyển ngữ.
Từng
bị từ chối, bị hắt hủi, bị chỉ trích, bị cấm đoán, nhưng Lolita cũng chính là tác
phẩm đã được dịch và xuất bản tại gần 40 quốc gia, đứng trong Top 100 tác phẩm xuất sắc nhất mọi thời đại,
Top 10 tác phẩm gây nhiều tranh cãi nhất và thậm chí từng được tái bản 2 lần trong vòng 4 ngày khi
xuất bản tại Mỹ - một kỷ lục đáng kinh ngạc với ngành xuất bản ở bất kỳ thời nào.
Nhân
buổi họp báo giới thiệu bản tiếng Việt Lolita, Nhã Nam cũng cho ra mắt
trang web www.lolitavietnam.com, trang
web đầu tiên ở Việt Nam
tập hợp và lưu trữ khối lượng lớn tư liệu đặc sắc, đa dạng và khách quan về Lolita
nói riêng và Nabokov nói chung.
Đặc
biệt, Lolita cũng là ấn phẩm đầu tiên Nhã Nam thực hiện làm booktrailer (video giới thiệu sách). Cùng
với một số hình ảnh của bộ phim Lolita
(lên sóng năm 1997), đoạn video còn ghi lại những tâm sự của dịch giả Dương Tường trong quá trình chuyển ngữ
tác phẩm.
Quý
vị có thể theo dõi booktrailer qua đường link: http://youtu.be/26JVqb7QafM
Thời gian: 15h - 17h, thứ Năm ngày 15/03/2012
Địa
điểm: Không gian Sáng tạo Cà phê
Trung Nguyên, 36B Điện Biên Phủ, Hà Nội.
- Đôi nét về tác giả và tác phẩm
Vladimir
Nabokov, người Mỹ gốc Nga, từng bị giới văn chương coi như quái vật, nhưng cũng
được xưng tụng như một trí tuệ trác tuyệt, một nghệ sĩ ngôn từ với phong cách
độc đáo có một không hai, một nhà văn có tầm ảnh hưởng sâu rộng trong nền văn
học thế giới thời hiện đại.
Lolita (1955) chính là tác phẩm đã xác lập vị
trí của Nabokov như một trong những tiểu thuyết gia lớn nhất thế kỷ XX.
Cuốn
tiểu thuyết là câu chuyện về mối tình si của Humbert Humbert, một nhà nghiên
cứu văn học tuổi trung niên, vốn bị ám ảnh bởi những cô gái nhỏ mà ông trìu mến
gọi là “tiểu nữ thần”. Lolita - đối
tượng mối tình si của ông - là một cô bé 12 tuổi, con gái bà chủ nơi ông thuê trọ.
Cô bé là ngọn lửa đã chiếu rọi và đồng thời thiêu rụi cuộc đời Humbert Humbert.
Khởi đầu của Lolita không hề suôn sẻ. Bốn
nhà xuất bản đầu tiên mà Nabokov đem bản thảo tới đều bị sốc và thẳng thừng cự
tuyệt. Đến khi được in, tác phẩm lập tức gây sóng gió. Cho đến những năm gần
đây, một số người, kể cả trong giới phê bình-học thuật, vẫn xem
Lolita là một cuốn “dâm thư”. Tuy nhiên, nhiều văn hào và nhà phê bình
lớn đã khẳng định về Lolita như một viên ngọc quý của văn
học thế kỷ. Độc giả thì thu nhận ở đây không ít khoái cảm thẩm mỹ về văn chương
và ngôn ngữ.
Cho
đến nay, Lolita vẫn nằm trong số những tác phẩm gây nhiều tranh cãi nhất
trên các diễn đàn văn học thế giới.
Thông tin xuất bản
LOLITA
Tác giả
|
Vladimir Nabokov
|
Dịch giả
|
Dương Tường
|
Đơn vị xuất
bản
|
Công ty Văn hóa Truyền thông Nhã Nam –
NXB Hội Nhà văn
|
Số trang
|
436
|
Kích thước
|
15x24 cm
|
Giá bìa
|
100.000 VNĐ
|
Năm xuất
bản:
|
2012
|