“Để nghênh đón tôi, cô vợ bé
nhỏ xinh đẹp của Robbe-Grillet, một nữ diễn
viên trẻ,
ăn vận
y như thiếu nữ, đóng giả làm
Lolita, và ngày hôm
sau cô ấy tiếp tục màn trình
diễn ấy, khi chúng
tôi cùng đến nhà hàng ăn
trưa với một nhà xuất bản. Sau khi rót
rượu cho tất cả mọi người trừ cô, anh bồi hỏi, ‘Thưa, quý
cô gọi Coca-Cola?’
”
[Thông tin bên lề: Những người định cư đầu tiên tại một thị trấn nhỏ phía Đông Nam Texas đã đặt tên cho nó là
Lolita để vinh danh “tổ tiên khai khẩn” Lolita Reese. Sau khi cuốn Lolita được xuất bản,
thị
trấn
này suýt chút nữa đã đổi tên.]
[Nabokov là người đầu tiên
tạo
ra ô đố chữ
tiếng
Nga.]
Thu Yến
Dịch theo Lolita (www.anecdotage.com)
© 2012 Nhã Nam